ამბების აგრეგატორი

EIFL-OA features in report on Mexico event

EIFL-OA news and events - პარ, 04/10/2019 - 14:44

Article title: Open Talk in Mexico Explores Strategies for Strengthening Universal Access to Research

Publication/media outlet: Mirage News

Date published: 4 October 2019

EIFL project/programme: EIFL Open Access Programme

Language of article: English

კატეგორიები: თავისუფალი წვდომა

And the Winner is Oodi!

IFLA - პარ, 04/10/2019 - 04:16

There was a huge buzz in the room as  finalists in the 2019 IFLA/Systematic Public Library of the Year presented their stories. In addition to learning more about the inspirational short listed finalists we were also traeted to some displays of national pride.

Thw winner, Oodi  Helsinki Central Library was a popular winner and met all of the judging criteria to a very high degree. You can read more about it from the judges comments.  

The other finalists were also highly prasied, each contributing significantly to the list of libraries that have been nominated for this Award since its inception in 2014.

The other finalists were:

Congratulations to our IFLA WLIC 2019 Attendance Grant winners!

IFLA - ხუთ, 03/10/2019 - 12:06

Africa:  

Adetomiwa Basiru - Nigeria

Asia/Pacific

Fazelrabani Qazizai - Afghanistan

Latin America

Humberto Martinez Camacho - Mexico

Thank you to our sponsors: Sage and ExLibris

Fedora 6 Code Sprint 1 Summary

DSpace news - ოთხ, 02/10/2019 - 21:58

The first code sprint to develop Fedora 6 ran from September 16-27 with thirteen participants:

  • Danny Bernstein, LYRASIS
  • Andrew Woods, LYRASIS
  • Ben Pennell, University of North Carolina, Chapel Hill
  • Jared Whiklo, University of Manitoba
  • Mohamed Mohideen Abdul Rasheed, University of Maryland
  • Peter Eichman, University of Maryland
  • Aaron Birkland, Johns Hopkins University
  • Youn Noh, Yale University
  • Dan Field, National Library of Wales
  • Jenny A’Brook, National Library of Wales
  • Richard Williams, National Library of Wales
  • Michal Dulinski, National Library of Wales
  • Remigiusz Malessa, National Library of Wales

The sprint had two primary goals:

  1. Implement basic resource management for Containers and Binaries in accordance with Oxford Common File Layout persistence
  2. Demonstrate a basic Fedora 3 to OCFL conversion using migration-utils and the OCFL client developed by Peter Winckles at the University of Wisconsin-Madison

Two teams were established to pursue each of these goals in parallel. The resource management team spent much of the first week engaged in detailed discussions on how to map Fedora’s resource management functionality to the OCFL, which led to a number of open questions that were answered over the course of the sprint. This team now has a clear path forward that they can follow in the next sprint in November.

The migration team members were relatively new to Fedora development, so this sprint served as an opportunity to get up to speed with the technology, development practices, and tools. The Fedora technical team facilitated this onboarding by assigning discrete tasks and guiding the new participants through the code review process. The updated migration-utils can now migrate Fedora 3 resources to an OCFL-compliant structure; the next step will be to align this structure with the expectations of Fedora 6. 

By the conclusion of the sprint, the teams had finalized the design work and gotten a good start on implementation. This will set up the next sprint in November, which will focus more on implementation with a goal of producing a functional Fedora 6 prototype by the end of 2019.

The post Fedora 6 Code Sprint 1 Summary appeared first on Duraspace.org.

Recognising and Promoting Indigenous Languages in New Brunswick, Canada

IFLA - სამ, 01/10/2019 - 17:51

Our latest profile of a library offering dedicated services around indigenous languages and the communities that speak them comes from Patricia Knockwood, Indigenous Services Librarian at New Brunswick Public Library Service, Canada.

New Brunswick Public Library Service (NBPLS) provides library services within the traditional territories of the Peskotomuhkati, Mi’kmaq and Wolastoqiyik. It consists of a network of 64 public libraries, an online branch and a provincial library services-by-mail. 

New Brunswick (NB) public libraries are unique in Canada as library services are free to all residents of the province, which includes First Nations. In addition, of the 15 First Nation communities, only one is more than 20 kilometres from an existing public library.

​The Mi’kmaq and Wolastoqey-Peskotomuhkati languages are part of the Algonquian language family. As of the 2016 Census, there are 8,870 Mi’kmaq and 350 Wolastoqey-Peskotomuhkati speakers. Within the Atlantic Provinces of Canada, language revitalization efforts are being carried out done via methods like immersion programs, books published in the languages, and applications.

With the aid of our Indigenous Services librarian, NB public libraries have been incorporating Mi’kmaq and Peskotomuhkati-Wolastoqey languages into library spaces, collections and services. For example:

  • Every public library entrance has a “Kulahsikulpon Pjila’si Welcome Bienvenue” sign that features artwork by Wolastoqiyik artist Samaqani Cocahq (Natalie Sappier).
  • Public library communications respect local Indigenous peoples and languages by using their words for their people and language rather than using the colonialized names.
  • The provincial online catalogue provides a featured search to easily find materials written in Mi’kmaq and Peskotomuhkati- Wolastoqey.
  • Every public library provides access to Indigenous language materials for loan with a strong focus on Mi’kmaq and Peskotomuhkati-Wolastoqey languages. These include titles published by New Brunswick First Nation education groups.
  • Public libraries promote Indigenous language materials via social media.
  • Some public libraries have worked with their municipalities to include the local indigenous language term for welcome on the library’s exterior signage.
  • Indigenous languages are incorporated into public library programs.  Recently, the provincial Summer Reading Club program featured a main character of a lobster whose name was Jakej (pronounced ja-getch), the Mi’kmaq word for Lobster.  Other examples include:  bilingual story times, word matching games, film screenings, and basic language learning sessions for the general public.   
  • NB public libraries offer a printed brochure in Mi’kmaq and Peskotomuhkati-Wolastoqey, English and French languages.
  • Library staff have a glossary of key words (i.e. welcome, library, read, and book) in Mi’kmaq and Peskotomuhkati-Wolastoqey languages that they can use when planning activities and events.
  • Public libraries are promoting International Year of Indigenous Languages through such activities as  multilingual story times, collection displays, guest speakers, and film screenings.

NB public libraries have a strategic plan for Indigenous library services that can be accessed here. Future initiatives include promotion of language learning apps and exploring ways of further incorporating Indigenous languages into library space.

Find out more about what libraries are doing to support indigenous languages and the communities that speak them. 

Copyright Webinar Series: Participate in National Implementation of the New Directive

LIBER news - სამ, 01/10/2019 - 11:41

Are you a librarian or academic? Want to make sure your country has copyright laws which benefit research? If so, join our webinar series on the Digital Single Market Directive. During three sessions on 22 October, 4 and 19 November, our Copyright & Legal Matters Working Group will share knowledge on the new Directive so…

The post Copyright Webinar Series: Participate in National Implementation of the New Directive appeared first on LIBER.

წიგნის ახალი გზა ეროვნული ბიბლიოთეკის განახლებულ სივრცეში

წიგნის ახალი გზა ეროვნული ბიბლიოთეკის განახლებულ სივრცეში

30 სექტემბერს 16:00 საათზე საქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკის პირველ კორპუსში (გუდიაშვილის ქ. 5), რესტავრირებულ და განახლებულ სივრცეში, ბეჭდური და ელექტრონული გამოცემების რეგისტრაციის ცენტრი გაიხსნა.

სრული ტექსტი

-- Delivered by Feed43 service

Libraries Act for the SDGs

IFLA - ორშ, 30/09/2019 - 17:40

​The Global Week of Action for the Sustainable Development Goals (SDGs) comes to an end today. The week falls around the time of the anniversary of the agreement of the United Nations 2030 Agenda on 25 September 2015.

The 2019 edition has also coincided with the first United Nations General Assembly session focused on the SDGs since their agreement four years ago, as well as some relevant major international days for libraries, notably on peace (21 September) and access to information (28 September).

Libraries around the world have answered the call to show what they are doing for development.

In France, the French Libraries and the 2030 Agenda group engaged libraries across the country in an awareness raising drive. Producing cubes with each of the SDGs as a talking point, over 1300 libraries nationwide organised discussions, events and displays on the connection between libraries and the SDGs, including a visit from the Minister for Ecological and Social Transition.  

In Australia, libraries have worked from the local to the national level, succeeding in building understanding in government of their potential to deliver change. With the Asia-Pacific Sustainable Development Goals Summit last year, they took this message to the wider region. SDG Action Week was the opportunity for a round table of senior library leaders, in order to look at how the SDGs can be integrated in strategic planning for libraries.

In Canada, a community book distributor – GoodMinds.com – focused on the work it is carrying out to support the development of indigenous libraries as a key means of promoting education and equality in communities which are often at risk of disadvantage. In Egypt, the Egyptian Programme for Libraries, Information and Instructional Technology has been working to promote awareness of the SDGs in general.

These initiatives join the many others taken by libraries over the past years in order to raise awareness of the SDGs and the role of libraries in delivering them. You can find more examples on the SDG Stories page of IFLA’s Library Map of the World, as well as in the updates provided by participants in IFLA’s International Advocacy Programme.

We look forward to seeing more into the future!

See our blogs for Peace Day, the International Day for the Universal Access to Information, and the launch of the Global Sustainable Development Report.

Open Access Week 2019

EIFL-OA news and events - ორშ, 30/09/2019 - 17:01

EIFL will celebrate Open Access Week 2019 by sharing stories about the impact of open access (OA) on the work of researchers and scholars in our partner countries. We are also sharing information about the many campaigns, workshops, exhibitions and seminars being organized in our partner countries to celebrate the week. OA Week is an annual, global event established by SPARC to raise awareness about OA and to call for OA to be the norm in scholarship and research. The theme of OA week 2019 is ‘Open for Whom? Equity in Open Knowledge’. 

კატეგორიები: თავისუფალი წვდომა

Open Access Week 2019

EIFL - FOSS news - ორშ, 30/09/2019 - 17:01

EIFL will celebrate Open Access Week 2019 by sharing stories about the impact of open access (OA) on the work of researchers and scholars in our partner countries. We are also sharing information about the many campaigns, workshops, exhibitions and seminars being organized in our partner countries to celebrate the week. OA Week is an annual, global event established by SPARC to raise awareness about OA and to call for OA to be the norm in scholarship and research. The theme of OA week 2019 is ‘Open for Whom? Equity in Open Knowledge’. 

Open Access Week 2019

EIFL news and events - ორშ, 30/09/2019 - 17:01

EIFL will celebrate Open Access Week 2019 by sharing stories about the impact of open access (OA) on the work of researchers and scholars in our partner countries. We are also sharing information about the many campaigns, workshops, exhibitions and seminars being organized in our partner countries to celebrate the week. OA Week is an annual, global event established by SPARC to raise awareness about OA and to call for OA to be the norm in scholarship and research. The theme of OA week 2019 is ‘Open for Whom? Equity in Open Knowledge’. 

Join our Open Access Week 2019 celebrations!

EIFL-OA news and events - ორშ, 30/09/2019 - 16:31

Open Access Week 2019 takes place from 21 to 27 October. EIFL will celebrate by sharing stories about the impact of open access (OA) on the work of researchers and scholars in our partner countries. We’ll also share information about the many campaigns, workshops, exhibitions and seminars that our partners are organizing to celebrate the week.

კატეგორიები: თავისუფალი წვდომა

Join our Open Access Week 2019 celebrations!

EIFL - FOSS news - ორშ, 30/09/2019 - 16:31

Open Access Week 2019 takes place from 21 to 27 October. EIFL will celebrate by sharing stories about the impact of open access (OA) on the work of researchers and scholars in our partner countries. We’ll also share information about the many campaigns, workshops, exhibitions and seminars that our partners are organizing to celebrate the week.

Join our Open Access Week 2019 celebrations!

EIFL news and events - ორშ, 30/09/2019 - 16:31

Open Access Week 2019 takes place from 21 to 27 October. EIFL will celebrate by sharing stories about the impact of open access (OA) on the work of researchers and scholars in our partner countries. We’ll also share information about the many campaigns, workshops, exhibitions and seminars that our partners are organizing to celebrate the week.

IFLA Strategy 2019-2024 now available in seven languages

IFLA - ორშ, 30/09/2019 - 15:15

Engagement by the global library field has been key to the development of the IFLA Strategy 2019-2024.  Continued and expanded contributions from the global library field will be key to its success.

IFLA bridges cultural differences across the library community and wider environment in which libraries operate in part through its commitment to multilingualism.  In this spirt, after its successful launch this past August in Athens, the IFLA Strategy 2019-2024 is now available in all seven official languages of IFLA: Arabic, Chinese, English, French, German, Russian and Spanish.

The Strategy gives new direction to the work of IFLA’s Professional Units and Headquarters. It also provides a reference point for anyone who cares about libraries and the people they serve to reflect on their own actions and look for possibilities for alignment.

Everyone has a role in building our future, no matter the location or language. The Strategy is not only a document to be read, but to be used.  Its success will be our success, but it depends on each of us to play our part. 

Share your actions, build your connections, and spread the word!

During October 2019 we will launch a dedicated platform for submitting your actions.

We need you to reflect on what actions you’re already taking or plan on taking that contribute to the goals of the Strategy, both individually and collectively. What can you do to share its message—and to inspire and engage others—just as you have been inspired and engaged?

Together, we can build a strong and united library field, powering literate, informed and participatory societies.

If you would like to translate the Strategy into another language, please contact communications@ifla.org and we will provide you with a template.  We will add your translation to our website so that more people can develop actions to strengthen our field and achieve our vision.

Stay tuned for the actions platform launch in October!

#WeAreIFLA

Gerald Leitner
IFLA Secretary General

Copyright podcast features EIFL’s Teresa Hackett

EIFL - FOSS news - კვი, 29/09/2019 - 13:21

Teresa Hackett, EIFL Copyright and Libraries Programme Manager, is the guest on the latest episode of Copyright Waffle, a podcast from the team at UK Copyright Literacy who aim to make learning about copyright fun and empowering. .

Copyright podcast features EIFL’s Teresa Hackett

EIFL news and events - კვი, 29/09/2019 - 13:21

Teresa Hackett, EIFL Copyright and Libraries Programme Manager, is the guest on the latest episode of Copyright Waffle, a podcast from the team at UK Copyright Literacy who aim to make learning about copyright fun and empowering. .

Copyright podcast features EIFL’s Teresa Hackett

EIFL-OA news and events - კვი, 29/09/2019 - 13:21

Teresa Hackett, EIFL Copyright and Libraries Programme Manager, is the guest on the latest episode of Copyright Waffle, a podcast from the team at UK Copyright Literacy who aim to make learning about copyright fun and empowering. .

კატეგორიები: თავისუფალი წვდომა
ინფოარხების ცნობების შეკრება